Mistake



Related Videos:

Terms:


Mutual Mistake:
A mistaken assumption, which both parties to a contract make, as to the conditions surrounding the contract.

Unilateral Mistake:
A mistake made by only one of the parties to a contract.

Palpable Unilateral Mistake:
A unilateral mistake where the non-mistaken party either knew or should have known of the other party’s mistake.

Mistake in Transcription:
Where the parties make an oral contract which they then put down in writing but, because of some clerical mistake, the writing does not accurately reflect the oral agreement. 

Misunderstanding:
Where an expression is susceptible to two separate but equally reasonable meanings and each party, unbeknown to the other party, attributes a different meaning to the expression.

Mistakes in Transmission:
A mistake in the transmission of a contract by an intermediary.


There are five categories of mistake that may invalidate a contract. They are:

  1. mutual mistake,
  2. unilateral mistake,
  3. mistake in transcription,
  4. misunderstanding, and
  5. mistake in transmission.

Mutual Mistake

A mutual mistake is a mistaken assumption, which both parties make, as to the conditions surrounding the contract. What this means is that, where the parties enter into a contract and both parties have the same mistaken assumption concerning a fact regarding the contract, the contract is voidable by the party that is harmed by the mistake (so long as that party did not bear the risk that the assumption was wrong.) For example:

If, however, the adversely affected party has assumed the risk that the assumption is mistaken, they will not be able to void the contract. For example:

Please note that, while mutual mistakes in assumption will make a contract voidable, a mistake in judgment or prediction will not. For example:

Unilateral Mistake

A unilateral mistake is a mechanical error of calculation or perception concerning a basic assumption on which the contract is formed. For example:

The general rule involving unilateral mistakes is that, if the non-mistaken party either knew or should have known of the other party’s mistake, the mistake is a “palpable unilateral mistake” which makes the contract voidable by the mistaken party. For example:

Please note that palpable unilateral mistakes will only make a contract voidable if the mistake is a mechanical error (ex: mistakes in calculation or perception). Mistakes in judgment as to the value or quality of an object will not make the contract voidable. For example:

If the non-mistaken party either did not know, or had no reason to know, of the other party’s mistake, there is a binding contract. In this case, if the mistaken party discovers the mistake and refuses to perform, the non-mistaken party is entitled to damages.

Several modern cases, however, have determined that if the mistaken party notifies the other party of the mistake before the non-mistaken party relies on the mistake, the mistaken party can rescind the contract.

Mistake in transcription

A mistake in transcription is where the parties make an oral contract which they then put down in writing but, because of some clerical mistake, the writing does not accurately reflect the oral agreement. 

In this case, the affected party can have the contract reformed. In other words, the injured party can have the contract changed by the court so that it accurately reflects the oral agreement. See Goode v. Riley, 28 N.E. 228 (Mass. 1891).

Misunderstanding

Misunderstanding is where an expression is susceptible to two separate but equally reasonable meanings and each party, unbeknownst to the other party, attributes a different meaning to the expression. In this situation, the contract will be considered unenforceable. For example: 

However, where one interpretation is more reasonable that the other, a contract will be formed using the more reasonable interpretation of the expression. For example:

Mistakes in Transmission

The final kind of mistake involves mistakes in transmission by an intermediary.

This usually comes up where the parties to a contract negotiation use a third party, like an interpreter or a typist, to transmit messages back and forth and the third party makes a mistake in the communication. 

As in cases of unilateral mistake, if the non-mistaken party knew or should have known about the mistake, the resulting contract will be voidable by the mistaken party. For example:

Where the non-mistaken party either does not know, or should not have known, of the mistake, most jurisdictions hold that a contract is formed based on the terms written down by the third party. See Des Arc Oil Mill v. Western Union Telegraph Co., 132 Ark. 335 (1918).



Related Videos:


©2003 National Paralegal College

Visit LawShelf.com, a project of National Paralegal College, where you will find articles and videos that cover all major areas of the law.